Punk Portál >> Fórum >> Kultúra >> Legjobb dalszövegek
Bejelentkezés - Regisztráció - Elfelejtett jelszó - Segítség
Legjobb dalszövegek

Elejére << Előző < ... 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 > Következő >> Végére

© Victimválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 16:44:52 (46)
lesz osztás?
[előzmény (43)]

© wordsasweaponsválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 16:36:39 (45)
mikoris érkezel?
[előzmény (43)]

© wordsasweaponsválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 16:36:27 (44)
reméltem valaki megerősít.
[előzmény (43)]

© Pokolgepválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 16:14:50 (43)
Remekmu, mint ahogy az egesz album egy az egyben.
[előzmény (35)]

© dr baromffyválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 12:48:57 (42)
ugye?van még néhány verse talán majd ide másolom azokat is.lehet egyszer csirkepogó dalszöveg lesz
[előzmény (40)]

© kapatosválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 10:35:42 (41)
egy örökzöld a 82-es körzettől:


csapjanak a lágok az égig,
legyen forró a hangultat,
gyútsuk fel ezt a rohadt várost,
törjön be minden kirakat.

szarjunk a tér közepére,
robbantsunk ki háborút,
pisáljunk a széllel szembe,
legyen lezárva minden út.

csapjanak a lágok az égig,
legyen forró a hangulat,
nézd csak a riadt embereket,
a falak mögött és a híd alatt!

már sokkal jobban érzem magam,
mert nem azt látom amit évekig,
elégedetten figyelgetem
az élni akarás képeit.

tűzé lesz majd végül minden
és el jön az a pillanat,
hogy a kiéget,romos házak között
köszönt rám a virradat,

térdig járok a mocsokban,
aszéllel szerte hamu száll,
elégedetten mondom magamnak,
elérted amit akartál!

© Whaveválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 10:19:32 (40)
hat de ez valami kibaszottjo!
[előzmény (34)]

© kapatosválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 10:05:34 (39)
de akkor már légyszives írd ide azt is,hogy mit jelent,jó?
mert ennek akkor semmi értelme.lehet,hogy kurva szar.
volt olyan,hogy kurvára tetszett egy szám nekem is,aztán egyszer csak kiderült, arró,hogy az öccse elesett a biciklivel és lehorzsolta a térdét,ezért jó,ha vigyázunk,amikor biciklire ülünk...l

© abdulválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 09:57:59 (38)
mivel magyar punk szöveg meghökkentően kevés van, amit szivesen bemásolnék ide, ezért van pofám egy nagyobb választékból idézni.
google-be beírok egy találmora kiválasztott punk zenekart nevét + azt, hogy lyrics, aztán random választok egyet a találatok közül. működik.
[előzmény (37)]

© kapatosválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 09:53:01 (37)
mi a fasz van már megint nem tudtok magyarul?
bár így is jó, legalább azt képzelek oda amit akarok?
különben ti értitek amit ide írtok,vagy csak fogjátok a borítót és találomra kiírtok egy szöveget.

© abdulválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 09:27:08 (36)

They said that we were trash
Well the name is Crass not Clash
They can stuff their punk credentials
Cause it's them that take the cash
They won't change nothing with their fashionable talk
Their RAR badges and their protest walk
Thousands of white men standing in a park
Objecting to racism like a candle in the dark
Black man's got his problems and his way to deal with it
So don't fool yourself you're helping with your white liberal shit
If you care to take a closer look at the way things really stand
You'd see we're all just niggers to the rulers of this land
Punk was once an answer to years of crap
A way of saying no where we'd always said yep
But the moment we found a way to be free
They invented a dividing line, street credibility
The qualifying factors are politics and class
Left wing macho street fighters willing to kick arse
They said because of racism they'd come out on the street
It was just a form of fascism for the socialist elite
Bigotry and blindness, a Marxist con
Another clever trick to keep us all in line
Neat little labels to keep us all apart
To keep us all divided when the troubles start
Pogo on a Nazi, Spit upon a Jew
Vicious mindless violence that offers nothing new
Left Wing violence, Right Wing violence all seems much the same
Bully boys out fighting, it's just the same old game
Boring fucking politics that'll get us all shot
Left wing, right wing, you can stuff the lot
Keep your petty prejudice, I don't see the point

(az utolsó sort lehagytam...)

© wordsasweaponsválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-15 06:05:29 (35)
a világ egyik legkeserűbb szerelmes dala:

Yeah, loving
Over and over again now
It ain't nothing girl
Till you've felt the pain
Up against the wall
Why does love always have to hurt?
Your scratches run across my back
And then a tear

Dear lover
I can't take the pain no more
Dear lover
I pick my heart up from the floor
Dear lover
I can't believe it's come to this
Dear lover
Give me one last
Painful kiss

There ain't nothin'
In this world for free now
So how high of a price
Will you pay
Hear the screams so loud
Wake up to the broken glass
It's a scene from bad to worse
And many more tears

Dear lover
I can't take the pain no more
Dear lover
I pick my heart up from the floor
Dear lover
I can't believe it's come to this
Dear lover
Give me one last
Painful kiss

Dear lover
I can't take the pain no more
Dear lover
I pick my heart up from the floor
Dear lover
I can't believe it's come to this
Dear lover
Give me one last
Painful kiss
One last kiss [x3]


© dr baromffyválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-14 21:06:32 (34)
Szimbiózis

Egyszer épp az irigyszínű villamosra vártam,
azt hittem, hogy képzelődöm, s gyökeret vert lábam.
Angyal jött, és zsebében, mint túlélési esély,
ott lapult egy tízezres, a folyó havi segély.
Beesett arc, remegő kéz, ütött-kopott szárnyak,
fényeveszett glóriáján rozsdavörös árnyak.
Megkínáltam, hisz volt nálam vagy másfél kilo körte,
és elmondta, hogy mi volt az, mi ennyire megtörte.

Tíz évig jó állása volt egy kötéltáncos mellett,
a cirkuszi fizetésből nyaralni is tellett.
Őrangyal volt, hogy bizonyítsa, a habszárnyai között
olvasható security feliratra bökött.
Azt hitte, hogy munkájából nyugdíjig jól megél,
de köbeszólt a láthatatlan biztosítókötél.
Nincs állása, se lakása, romokban a lelke,
Mennyországban maradt csak egy koporsónyi telke.
Hiányától a cirkuszi közhangulat rémes,
depressziós lett a bohóc, Leó közveszélyes.

Megszántam, és befogadtam, szerződést is írtunk,
megittunk sok gyerekpezsgőt, nevettünk, majd sírtunk.
Nálam lakhat, és cserében engem őriz folyton,
hatékonyabb s értelmesebb, mint egy rendőrkordon.
Irigyel már a város, s a nagy varázsló, Óz is,
Szokatlan, de jól működik ez a szimbiózis.

Az a gyerek írta Magyarfalvi Attila akinek a meztelen csigás szám szövegét is köszönhetjük sztem egész jó!

© csabeekaválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-14 16:16:02 (33)
Magyarul, ha lehet!

Ezt az uccsó kettőre értem!

KösZi!

© Enforcerválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-14 15:47:08 (32)
Forced to live in unfit conditions
Synthetic liquid injected in their system
Stripped away of all their protection
While fighting off disease and infection
Maybe tomorrow, maybe someday
There's cries for help but nobody hears
There's tears from pain but nobody cares
Figures of profit build the filth
And form the mask that hides the guilt
Maybe tomorrow, maybe someday
This isn't a game, it's time for you to see
This is what happens in Farm Factories
For all the people who believe in peace
Don't support murder by eating meat!!

© wordsasweaponsválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-14 03:22:32 (31)
nesztek a világ legjobb hácészövegeinek egyike:

the wreckage of humanity has been strewn across the land
and now the hour of desperation is at hand
we the maggots feed off the dead
seeking solace in a bed of broken glass
we bleed infected water
beneath bright skins of polished steel
through empty, yearning, starved and frustrated hearts
which long for risk and reason
this is a standard and sterile half-life to lead
empty facades conceal slow decay
within these new dark ages which breed discontent
to give up all hope to see the dawn
reveals a victims face beneath the veneer
struggling to show that it's been wronged
led astray by the myths of the father
with acient wounds often ignored
fighting for scraps from the table
while slowly we rot on the floor
struggling for balance amid these unholy lies
reflecting terror and chaos
we are born into suffering
with constructs, icons, idols and eyes
which manifest and forecast our fear of our own demise
but on the eve of the apocalypse
you can burn these words into my flesh:
"we are the tortured and insane disillusioned and mundane
unknown and unnamed desperate and enslaved
and we want something more"

© BudosmacSKAválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-11 19:16:08 (30)
Jajdejó a tablettásbor
Nincsen benne szöllöcukkor
Elronthassa a fogunkat
Kipusztíccsa a zagyunkat!!!!

MÚ!

:) Ezt ma alkottuk gddrafttal töriórán...

© kapatosválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-11 16:09:40 (29)
mi a fasznak írtok külföldiül?
én latinos voltam,kutyavalagát sem értek angolul!honnan tuggya az ember, hogy tényleg jó-e?legalább fordítanátok le...

© Danválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-11 13:04:41 (28)
Tsunami Bomb! Szerintem ez egy szar szam, es a szoveg sem eppen mondanivaloban dus...
[előzmény (20)]

© dr baromffyválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-11 12:32:23 (27)
Az agyam a kedvenc szekrényem
ott tartom minden emlékem

© vajdiválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-10 19:56:17 (26)
"...HAGYJUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU UK a kreativtÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁST , hagyjuk a kretivitást , hagyjuk a kretiv a kreativi hagyjuk a kreativitááást hagyjuk, hagyjuk a kreativiTÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁST, a kreativitááááááááááááááááááááááást, hagyjuk, hagyjuk a kreativi hagyjuk, hagyjuk a kreativi hagyjuk hagyjuk a kreativi hagyjuk hagyjuk a KREATIVITÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁST, a kreativitást, a kreativitást, a kreativitást, a kreativitást, a kreativitást, a kreativitást, a KREATIVITÁST!"


ezt le kellett irnom :D

© BudosmacSKAválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-10 19:11:29 (25)
Én nem ír be verset mer az fujj.Mármint amit írtam...

© csabeekaválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-10 17:55:16 (24)
Hajrá Pokolgép!

Robbanjál nagyot!
:)

© sanyaaaválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-10 17:16:21 (23)
hadd szoljon!

© Pokolgepválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-10 17:08:43 (22)
Gondolkoztam, hogy beszurjak egyet-kettot ide (mert sajat versek topik ugye megint nincs) a legujabb szerzemenyeimbol, de felek, hogy elolvassatok es felvagjatok az ereiteket, hehehe.

© sanyaaaválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-10 04:46:08 (21)

Something About England
(The Clash)

They say immigrants steal the hubcaps
Of the respected gentlemen
They say it would be wine an' roses
If England were for Englishmen again

Well I saw a dirty overcoat
At the foot of the pillar of the road
Propped inside was an old man
Whom time would not erode
When the night was snapped by sirens
Those blue lights circled fast
The dancehall called for an' ambulance
The bars all closed up fast

My silence gazing at the ceiling
While roaming the single room
I thought the old man could help me
If he could explain the gloom
You really think it's all new
You really think about it too
The old man scoffed as he spoke to me
I'll tell you a thing or two

I missed the fourteen-eighteen war
But not the sorrow afterwards
With my father dead and my mother ran off
My brothers took the pay of hoods
The twenties turned the north was dead
The hunger strike came marching south
At the garden party not a word was said
The ladies lifted cake to their mouths

The next war began and my ship sailed
With battle orders writ in bed
In five long years of bullets and shells
We left tem million dead
The few returned to old Piccadily
We limped around Leicster Square
The world was busy rebuilding itself
The architects could not care

But how could we know when I was young
All the canges that were to come?
All the photos in the wallets on the battlefield
And now the terror of the scientific sun
There was masters an' servants an' servants an' dogs
They taught you how to touch your cap
But through strikes an' famine an' war an' peace
England never closed this gap

So leave me now the moon is up
But remember all the tales I tell
The memories that you have dredged up
Are on letters forwarded from hell

The streets were by now deserted
The gangs had trudged off home
The lights clicked off in the bedsits
An' old England was all alone

© robit666válasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-09 11:12:43 (20)
1 A.M., the club is closing down. it's been a long day
We're on a great big road trip from coast to coast
The map is in our hands, wave goodbye and off we go
Free from normal life
This adventure is our history, we're out here on our own

Whoa, here we go
We'll never get there, we'll never get there
If we didn't, who would care?

6 A.M., the sky is turning light. Wish I could go home
LA to Salt Lake in one long night
The sun is coming up but my body feels cold inside
What am I doing?
This adventure is our history, we're out here on our own

Then there are times when
I feel so alone and no one knows who I am
Then there are times when
Gabe and Mike and Dom are there to be friends
Then there are times when
The kids we meet mean more to us
Than we ever thought they could

Driving all day, driving all night
Asking for directions, should have turned right
Sleeping on the floor, driving through the snow
Sweaty, smoky venues at every single show
El Diablo is our home
Still one question: where did Gabe go?




hehe én is így szeretnék élni...

© BudosmacSKAválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-07 16:54:09 (19)
Kösz :)Ezt mások is monták már...

© csabeekaválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-06 21:21:49 (18)
Menj már, ez nem is rossz!
[előzmény (17)]

© BudosmacSKAválasz erre | adatok | e-mail - 2003-12-06 20:56:47 (17)
Ez az én "alkotásaim" közül szvsz a legjobb(ennél csak sz*rabbat tudok..):

Érezd csak jól magad

A piától kábultan sétálgatsz az utcán
Kezedben üres üveg,mögötted egy ukrán
Pisztolyt szegez rád,elkéri a pénzed
Ha nincs már egy vasad se,életedet félted
Közel a halál
Elsodor az ár
De te csak ÉREZD JÓL MAGAD!

Érezd csak jól magad
A sodrás elragad
Érezd csak jól magad
A Halál megragad
Érezd csak jól magad
A szemed fennakad
Érezd csak jól magad!

De ez csak egy álom,egy sikátorban ébredsz
Pénzed rég nincs,az éhhaláltól félhetsz
A világ már azoké,kik tele vannak stexszel
Felvágod az ereid,egy vértócsában fekszel
Közel a halál
Elsodor az ár
Rég nem ÉREZTED JÓL MAGAD!

Érezd csak jól magad
A sodrás elragad
Érezd csak jól magad
A Halál megragad
Érezd csak jól magad
A szemed fennakad
Érezd csak jól magad!

Érezd csak jól magad!
Érezd csak jól magad!
Érezd csak jól magad!
Érezd csak jól magad!
Érezd csak jól magad!
Érezd csak jól magad!



Elejére << Előző < ... 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 > Következő >> Végére